제12차 중국여행 9/17일차 진성시 황성상부 1 (2018.5.20 일)
아침밥은 완자 5원 빵 1원 ? 1원
진성東터미널까지 시내버스 2번을 타면 된다고는 하지만 그냥 택시를 탔다.9원
황성상부로 가는 버스는 왜 이리 싸지? 2원이다.
북류진 황성상부 일대는 문화유적 및 휴양시설로 가득하다.
입장료는 비싸다.120원
페키지 표도 있는데 우리는 단지 황성상부만 구경하기로 하였다.
바이뚜에서 검색한 황성상부 전경 사진
전경사진
인터넷에서 검색한 전경 사진
어서루御書樓
중도장 서문밖에 있다.
御書樓:"中道莊"西門外有御書樓一座,是陳廷敬三子陳壯履為炫耀其陳家皇恩浩蕩而特建。據新編《晉城金石志》載,該樓建成時,上有康熙帝御筆親書賜陳廷敬及陳壯履詩近二十首、楹聯四副和其他題記等,瀟灑飛逸蔚為壯觀。現樓內僅存康熙禦匾"午亭山村"及聯"春歸喬木濃蔭茂,秋到黃花晚節香"。匾、聯均為原來之實物。
황성상부는 산서성 진성시 양성현 북류진에 있다.
청나라 문연각 대학사로 강희자전 총열관,경연 강사를 지낸 진정경의 옛집이다.
총 면적이 3.6만평방미터이다.
皇城相府(国家AAAAA级景区),位于山西省晋城市阳城县北留镇。皇城相府(又称午亭山村)总面积3.6万平方米,是清文渊阁大学士兼吏部尚书加三级、《康熙字典》总阅官、康熙皇帝35年经筵讲师陈廷敬的故居,其由内城、外城、紫芸阡等部分组成,御书楼金碧辉煌,中道庄巍峨壮观,斗筑居府院连绵,河山楼雄伟险峻,藏兵洞层叠奇妙,是一处罕见的明清两代城堡式官宦住宅建筑群,被专家誉为“中国北方第一文化巨族之宅”。
皇城相府,原名“中道庄”,后因康熙皇帝两次下榻于此,故名“皇城”。
皇城相府是建于明清时期的官宦宅居建筑群。内城为陈廷敬伯父陈昌言在明崇祯六年(1633年),为避战乱而建。
外城完工于康熙四十二年(1703年)。
皇城相府从明孝宗到清乾隆(公元1501年--1760年)间的260年中,共出现了41位贡生,19位举人,并有9人中进士,6人入翰林。
2007年,皇城相府成为AAAAA级游景区。
어서루 현판 오정산촌
춘교교목농음무 : 봄이 돌아오니 정원의 나무들은 짙은 녹음이 무성하고
추도황화만절향 : 가을이 오니 노란 꽃이 늦도록 절개 있어 향기롭다.
소박한 이름이다.오정은 진정경의 호이다.
글씨는 강희제가 쓴 것이다.
어서루에서 바라본 중도장 들어가는 문(10:07)
외성 중도장은 1703년 완공
外城"中道莊":外城完工於康熙四十二年(1703年),緊依內城西墻而築,基本呈正方形,比西城略短,東城內主要建築為陳廷敬府第-冢宰第、大學士第,配套建築有書房、花園、小姐院及管家院。
相府大門外有一大一小兩面三刀座功德牌樓,城墻以南有南書院、花園、狀元橋、飛魚閣、八卦亭、祖師廟等。
止園書堂,為三進院落,佔地11000平方米,為舊時陳氏家族子弟讀書的地方。
석패방石牌樓
1704년 건립
석패방에는 이 가문의 영광스런 이름이 적혀있다.
石牌樓:建於康熙四十三年(1704年)的牌樓四柱三樓式。樓柱兩側置夾桿石,下枋上雕二龍戲珠,其上花坊、中枋直至定坊均飾吉祥圖案,高浮雕。各枋間施牌匾和字牌。
正樓主牌"冢宰總憲",邊樓分刻"一門衍澤"、"五世承恩"。安牌上刻陳氏一門的官職及功名。定枋上施倣木構鬥棋屋檐,正脊兩端設吻獸,脊剎飾麒麟。整座牌樓雄偉莊重,製作精美。
석패방에서 저 멀리 소패방을 바라본다.
석패방 너머로 성벽을 들어가면 내성이 된다.
뒤에 작은 석패방
1657년 건립
建於順治十四年(1657年)的兩柱一樓式小牌樓,規模和裝飾雖較遜色,但在大牌樓建成之前,仍不失為陳氏家族敬宗耀族、傳世顯榮的一個主要標誌。
두축거斗築居로 들어가는 문
두축거는 황성상부 내성으로서 진정경 부친 세대에 전란을 피하기 위해 지은 것으로서 동서 71m,남북 161m
內城"鬥築居":內城為陳廷敬伯父陳昌言在明崇禎六年(1633年),為避戰亂而建,依山就勢,東高西低,巍峨壯觀。
東西相距71.5米,南北相距161.75米,設五門,墻頭遍設垛口,重要部位築堡樓,並在東北、東南角到高點建春秋閣和文昌閣,維神是借。
외성의 성벽에 올라와서 오른쪽 중도장 정문과 사진 정면으로 병사들 막사인 장병동이 기다랗게 보인다.
총헌부 및 대학사제
冢宰第
即“大学士第”,建于康熙三十九年(1700年),大门开于正南,入大门迎影壁东折为一狭儿庭院,东侧建如意门通东书院,南面为一倒座,北为二门,门两面三刀侧施八字影壁,明间内柱间设木质屏风,此为主人及贵或有重大事件里的通道,平时封闭。入二门为一宽敞的方形庭院,正北厅堂悬有康熙御笔牌匾"点翰堂"。
正厅往北本为内宅,入大门西折往北沿狭长通道可通花园、假山、鱼池等地。花园往北就是专为家族中成年少女居住而建的小姐院,小姐院前后均辟门以通花园,并有踏道通城上之望河楼。
상부
상부 앞길
영벽으로 멋을 냈다.
하산루河山樓
그저 풍광을바라보는 누각이 아니라 민간 방어시설의 역할을 하는 건물이다.
황성상부에서 가장 도드라진 건물이다.
河山为囿에서 따온 말이라는데....
숭정5년에 떠도는 도적들을 막고자 진씨 가문 삼형제가 합심하여 30여 미터 건물을 지었다.
요새 건물 높이로는 7층에 해당한다.
河山楼是皇城相府(又称午亭山村)的标志性建筑,名取“河山为囿”之意,是崇祯五年,为抵御流寇侵扰,由陈家昌言、昌期、昌齐三兄弟合力建造,高三十多米,是皇城相府中最高的建筑。河山楼高达七层,可同时容纳千余人避难,如此的高度与规模在明清建筑中极为少见。更为难得的是,这样一座砖石高层建筑,历经近四百年的风雨沧桑,仍旧巍然屹立,雄距一方,周边至今没有超越其高度的建筑。
河山楼建于公元1632年,工程尚未完工,流寇不期而至,陈氏家族及附近村民八百余人入楼避难。流寇久攻不下,扬言要日夜封锁并采取火攻,楼内村民将井水从楼顶泼下,以显示准备充分,不惧围困,流寇知难而退,撤兵离去。此后十个月里,流寇又先后三次进犯,依靠河山楼的避佑而逃过兵灾的村民多达数千人次。
河山楼虽因辟战乱而兴建,但其在和平时期,却仍可作观赏揽胜之用,帮而又名"风月楼"。登楼四望,远近风情尽收眼底。
做为一座民用军事防御堡垒,河山楼的设计非常科学,考虑极为周全。河山楼三层以上才设有窗户,进入堡垒的石门高悬于二层之上,通过吊桥与地面相通。
河山楼楼顶建有垛口和堞楼,便于瞭望敌情保卫城堡,底层深入地下,开辟有秘密地道,便于转移逃生。河山楼内还备有水井、碾、磨等生活设施,储备有大量粮食,以应付可能出现的长期围困。
북쪽 성벽에서 창호를 통해 바라보니 하산루가 멋지다.(11:17)
문창각에서 바라본 하산루
문창각
망루
이 망루 아래층으로 장병동이 있다.
사병들이 숙식하는 곳이다.
외성벽에서 동쪽에 있는 장병동 건물이 보인다.
둔병동屯兵洞이라고도 한다.
战乱时期驻藏家丁或垛夫的隧道,共计五层125间。
洞间或通、或不通,或三五间相连,层间有暗道相通,可直达城头。
最高一层筑于城墙之内,并设炮眼对着城外,既可发射火器,又可观察敌情。
성내에은 사방에 장병동을 설치하였는데 5층 125칸이다.
城墙内四周设藏兵洞,计五层125间,为战时家丁、垛夫藏身小憩之用。
内城北部建一高堡楼,名曰河山楼,长三丈四尺,宽二丈四尺,高有十丈。
楼分七层,层间有墙内梯道或木梯相通,底层深入地下,备有水井、石磨等生活设施,一应俱全
并有暗道通往城外,是战乱时族人避敌藏身之处。
진씨사당 陈氏宗祠
陈氏家族供奉祭祀祖先的祠庙。建于明嘉靖年间,结构为两进院落,前为祭祖堂,后为先贤祠。
아래도 여러 건물에 대한 메모나 인상은 없다.
그저 그런 건물이 즐비하고 빽빽할 뿐이니....
어사부니 진정경 탄생지니....
御史府
御史府为陈廷敬伯父陈昌言府邸。因其官居都察院御史,故称御史府。由于地理位置所限,主体建筑被建成并列两院,左为庭堂,右为内宅。
(13:32)
오후 2시경 황성상부 여행을 마쳤다.
이제 진성으로 다시 돌아가서 태행산으로 가는 일정이 남아 있다.
장치시에서 호관현으로 가는 버스에서 (18:47)
황성상부에서 진성터미널로 오가는 버스는 참 많다.진성터미널에서 장치시로 가려는 버스가 매진되었다.
그간 경험으로 버스는 거의 예매없이도 이용하기 불편이 없었던지라......아침에 진성에서 황성상부로 갈 때 미리
진성에서 다음 도시인 장치시로 가는 표를 예매할 것인데.....
매표원한테 말도 되지 않게 아쉬워하고 있는데 어느 아주머니를 가르키며 따라가라는 것이다.
발차지역에 조그만 버스가 기다린다.고평高平까지 가는 것이다.
다시 이곳 진성시에서 시간을 허비하느니 따라가기로 했다.
1인당 15원이다. 15시 30분 출발하여 16시 30분에 고평 도착....대로변에서 우릴 하차하라면서 가르키는 쪽을 보니 고평 버스터미널이다.
고평시는 산서성 진성시에 속하며,산서성 동남부,택주분지 북단 및 태행산 서남쪽에 있다.
중화민족의 시조인 염제의 고향이다.
高平市,隶属于山西省晋城市,位于山西省东南部,泽州盆地北端,太行山西南边缘,地理坐标东经112°40'——113°10'、北纬35°40'——36°0',东与陵川县接壤,西与沁水县为邻,南与泽州县毗连,北与长治县、长子县相接,是晋城市的北大门,因其四面群山环绕、中部相对平坦而得名。
高平市属于温带季风气候区,冬寒夏暑,四季分明。全市下辖3个街道、9个镇和4个乡,市境总面积946平方千米,总人口48.49万(2010年)。
高平是中华民族人文始祖炎帝的故里,是中国历史上著名的长平之战的发生地,也是太行太岳革命老区和闻名全国的“煤铁之乡”、“黄梨之乡”、“生猪之乡”和“上党梆子戏曲之乡”。 高平还是中国最具海外影响力明星市、中国中小城市综合实力百强县市、中国中部百强县市、中国和谐中小城市示范市、山西省园林城市 、山西省卫生城市、山西省文明和谐城市 、山西省环保模范城市 、山西省双拥模范城市、山西省文化强县市、山西省22个扩权强县试点县(市)之一 。
第一批国家农业可持续发展试验示范区。
高平古称长平、泫氏。据考古发现,最迟于旧石器晚期,高平就已有人类聚居。高平市是尧封丹朱、神农播种、蚩尤冶铁等神话发源地。高平境内现有长平之战遗址群、炎帝陵、羊头山石窟等古迹多处,是汉代名将陈龟、晋代医学家王叔和、元代水利家贾鲁等历史名人的故里。
陶唐时期,尧分天下为九州,此为冀州之域,属“帝都畿内”。
舜建虞朝,舜帝继承尧制,肇启天下为十二州,此属冀州。《左传》云:分冀东丹山为并,东北医无闾为营。
夏代,十二州复合为九州,此属冀州。《禹贡锥指》曰:夏符合于冀州,与尧时同。
殷商,为商盖国,祖乙定都于耿城,属畿内地。
春秋时属晋,为晋国封邑,始称泫氏城。《竹书纪年》曰:周威烈王七年,赵浣城泫氏(赵浣修筑泫氏城),即在于此。
战国时泫氏改为长平邑,周安王二十六年(前376年),韩、赵、魏三家分晋,长平邑隶属于韩。周赧王三十五年(前280年),秦白起伐赵,取代光狼城。《括地志》云:光狼城在泽州高平县西(今山西高平市城西)。五十三年(前262年),秦将白起伐赵,冯亭为联赵抗秦,即献上党17城于赵,长平地为赵所有。五十五年,秦、赵于长平邑(今高平市西北)爆发长平之战,后为秦所据。
秦统一天下后,立郡县制,分天下为36郡,置高都县,属上党郡。
고평신농객운중심참高平神農客運中心站에서 16시 40분에 버스가 출발한다.17원씩이다.
염제대도炎帝大道를 따라 아주 지리하게 버스가 달린다.가다서기를 반복....완행 버스이다.
집으로 돌아가는 중국인들 틈에서 우리는 정처할 곳이 어디인지도 모르고 차창 풍경을 바라보며 여행 멍때리기한다.
이정표에 염제행궁도 보인다.여도공원黎都公園도 뭔가 역사적인 사건이 있을듯하다.
염제라~~~
거의 두시간을 달려 18시 30분에 장치長治현에 도착하였다.장치西참이다.
여관 호객한다.시간 절약을 위해 장치에서 머물기보다는 호관壺關현까지 가는 버스를 알아봤다.
터미널을 나와 길건너 시내버스가 있다.막 출발하려한다.
우리는 배가 고파 컵라면에 물을 뎁히던 중이었는데 컵라면을 버스 안에서 먹으라는 것이다.
곧이어 버스는 출발한다. 18시 45분
호관현 버스종점(터미널)에는 19시 40분에 도착하였다.
호관현은 산서성 장치시에 속해 있다.太行山大峡谷이 있다.
壶关县隶属于山西省长治市,位于山西东南部,东与河南省林、辉二市相连,西与长治市为邻,北与平顺县隔界,南与陵川县壤。2009年,壶关县辖5个镇、7个乡、1开发区。总人口29.16万人(2010年),有汉、回、满、壮、白、彝、蒙等七个民族。县城距长治市只有13公里,是长治市的东大门,系上党城镇群重点之一。故西铁路、荫林公路横贯县境,是国家中部地区经济开发的重化工基地,也是晋豫经济文化交流的要冲。
县因地形而得名。据《水经注》:“漳水又东北迳壶关县故城西,又屈迳其城北。故黎国也,有黎亭。县有壶口关,故曰壶关矣。”
太行山大峡谷自然风光旅游区面积5848公顷,地处晋豫两省交界,位于山西省长治市壶关县东南部。
林草覆盖率达74.9%。区内有享誉全国的紫团参、红豆杉等300余种珍稀植物和金钱豹、黑鹳、金雕等130种国家保护动物。共有自然景观400余处,景点44个,以五指峡、龙泉峡、王莽峡三大峡谷为主线,串联真泽宫、紫团洞、十八盘、青龙潭、“猫路”险道、“天桥”奇观等风景名胜。
壶关县文物古迹和革命遗址遍及境内13个乡镇区。不可移动文物537处,其中省级文物保护单位4处,县级名胜古迹文物保护单位24处。有绍良遗址、沙窟遗址、三嵕庙、真泽二仙宫、天仙庙、东岳庙、万佛寺石刻、大安桥碑、森掌墓地、苗晋卿墓地、抗大一分校旧址、朱德总司令旧居、县第一次党代会旧址、常行民兵窑洞保卫战旧址纪念馆、常行民兵窑洞保卫战旧址纪念馆。
터미널 근처에는 여관이 없다.호관현 도착하여 적당히 하차했어야 했다.
터미널에서 여관을 물어물어 찾아가면서 장이 서 있어서 먹을 것을 샀다.
살구 복숭아 5원 토마토 2원 물 4원
방값은 108원이다.호관현 무슨 산을 조망할 수 있는 멋진 호텔이다.