중국이야기

제13차 중국여행 6/7일차 강서성 상요시 무원현 (2018.10.10 수)

무논골 2018. 10. 18. 20:22



무원현

기차역은 위 지도에서 '무원현'의 '현'자 옆이다.





婺源县,今属江西省上饶市下辖县,是古徽州一府六县之一。

位于江西东北部,与皖、浙两省交界,土地面积2967平方公里,其中有林地378万亩,耕地32万亩,

素有“八分半山一分田,半分水路和庄园”之称。全县辖16个乡(镇)、1个街道、1个工业园区、197个村(居)委会,人口36万。 

 

婺源东邻国家历史文化名城衢州市,西毗瓷都景德镇市,北枕国家级旅游胜地黄山市和古徽州府、国家历史文化名城歙县,南接江南第一仙山三清山和铜都德兴市。

婺源代表文化是徽文化,素有“书乡”、“茶乡”之称,是全国著名的文化与生态旅游县,被外界誉为“中国最美的乡村“。

2017年9月,荣获 “中国天然氧吧”称号。 

2018年12月12日,被命名为第二批“绿水青山就是金山银山”实践创新基地。


12시30분에 무원역에 도착하여


무원을 대충 둘러보고 다시 기차역으로 와서 오후 2시 14분 기차를 타고 상해로 가야하므로 

시간이 매우 촉박하게 구경한다.


딱 한군데 볼 시간밖에 없다.

기차역에 내려 바로 오토바이를 타고 희원熹園으로 갔다.

10원

송나라 성리학자 주희朱의 조상들이 살던 곳이란다.


그냥 오토바이만 타고 돌아다녀도 좋았겠다.


아~

희원이 쉬는 날이란다.

요 며칠 정비하는 중이라는데......

오토바이 기사님과 흥정을 한다.

내가 여기 구경하는 동안 기다려줄 수 있느냐?

내가 한국에서 검색해보니 뭐뭐가 있는데 데려다 줄 수 있느냐?

가격이 적절하지 못해 결국 흥정을 멈추었다.


기차역으로 돌아가는 방편을 구하지 못했지만

일단 이 기사님과는 흥정을 깨는 게 좋겠다 싶어 헤어졌다.


비록 이곳저곳 구경을 못할지라도 한적한 시골 정취를 편안히 보기 위함이다.


오토바이 기사님을 보내고 여유롭게 사진찍기 놀이를 시작한다.

"문공궐리"라고 적혀있다.

산동성 곡부에도 궐리가 있다.


희원 설명문


江西熹园坐落于婺源县紫阳镇汤村街边,地处星江河畔,面水依山,古树掩映。

此地原名“朱家庄”,是朱熹二世祖、三世祖居住的地方。


熹园依次建有“引桂桥”、“尊经阁”、“朱家庄”徽派建筑群……其他景点依次还有“紫阳书院”、“文化碑廊”、“老砚馆”、“歙砚制作车间”等建筑景观。作为“国家文化产业示范基地”、“国家级非物质文化遗产生产性保护示范基地”,熹园在文化打造上,既有先贤讲学的展示,也有朱熹先祖墓图声光电的图解演出和“砚务官督砚龙尾山”场景再现,更有非遗技艺“歙砚”制作及歙砚精品展示。


徽派建筑群——朱家庄,是朱熹祖上居住地,全面、完美地向游客展现了婺源三绝:木雕、砖雕、石雕,为徽州文化的学习与传播创造了契机。同时,作为朱熹故里,熹园景区很好地阐释和弘扬了朱子文化。景区内更有“歙砚展示厅”、“歙砚制作车间”,为砚文化的传播提供了平台。


“美丽婺源·圣境熹园”,熹园景区以其得天独厚的自然风光,辅以源远流长的徽州文化、深厚的朱子文化和砚文化,为人们展现了一处不一样的“江南文化园林”。


熹园位处婺源,左倚锦屏山,右傍星江水,面水依山,古树掩映,是一处融“徽派文化、朱子文化、砚文化”于一体的江南文化园林。整个园区围绕着朱绯塘展开,依次建有“阙里牌坊”,“尊经阁”,“绣楼、澹成堂、朱家祠”等徽派建筑群(又名“朱家庄”),“紫阳书院”、“文化碑廊”等建筑景观。其中,朱家庄是朱熹祖上居住地,全面、完整地向游客展现了婺源三绝“木雕、砖雕、石雕”。在婺源旅游看的不仅仅是油菜花、枫叶。婺源也有徽州文化、朱子文化、歙砚文化等更多深入了解婺源的地方,然而,熹园作为一个文化园林,能够让人更好更全面的了解




희원 옆 고샅으로 흐르는 또랑


한가로운 풍경이다.

닭들에게는 생존일지모르지만


희원 옆으로 흐르는 강


국가습지공원이었다.

이 지역 사람들에게는 별로 관심이 없는 시설인듯하다.


국가습지공원 건설하면서 세운 비석


우리는 강건너왔으니 이따 무원역으로 가려면 강을 다시 너머야한다.


역사고적을 찾아서 날뛰는 것보다는

아내는 오히려 이런 한적한 곳에서 사진찍는 것을 더 좋아한다.

셀카에 빠진 아내를 제촉하여 상해로 떠나는 기차시간에 대는 것도 고역이었다.ㅋㅋ



무원역으로 갑시다~~ 10원


무원역으로 돌아가는 길에 오토바이에서 보는 시골풍경도 참 좋다.

시장을 지나는데 들러서 이곳 풍토음식으로 점심을 먹었더라도 좋았을 것을......

무원역에 너무 빨리 도착하여 역 구내 패스트푸드를 먹었다.14원


무원역


무원역 앞에 동상이 있었다.

첨천우詹天佑


詹  [ Zhān ] 이를 첨,넉넉할 담,두꺼비 섬  
1. 이르다(어떤 장소나 시간에 닿다), 도달하다(到達--)

2. 바라보다, 쳐다보다  3. 수다스럽다, 말이 많다 a. 넉넉하다 (담) b. 두려워하다 (담) c. 두꺼비(두꺼빗과의 양서류) (섬)


詹天佑(1861年4月26日-1919年4月24日,英文名:Jeme Tien Yow),汉族,字眷诚,号达朝  。 

 祖籍徽州婺源,生于广东省广州府南海县,故居位于广州市荔湾区恩宁路十二甫西街芽菜巷42号。

12岁留学美国,1878年考入耶鲁大学土木工程系  ,主修铁路工程。

他是中国近代铁路工程专家  ,被誉为中国首位铁路总工程师。

其负责修建了京张铁路等工程,有“中国铁路之父”、“中国近代工程之父”之称。

1905—1909年主持修建中国自主设计并建造的第一条铁路—京张铁路;创设“竖井开凿法”和“人”字形线路,震惊中外;在筹划修建沪嘉、洛潼、津芦、锦州、萍醴、新易、潮汕、粤汉等铁路中,成绩斐然。著有《铁路名词表》《京张铁路工程纪略》等。





무원역을 출발한 기차는 방향을 잘 모르겠다.

북쪽이 상해인데....


상요시上饒市로 기차가 거꾸로 가는 느낌이다.

그러다가 상요역에서 전진하여 상해로 가는듯하다.


한국에 돌아와 바이뚜 지도를 보니 살짝 이해가 된다.


玉山남역을 지난다.

義烏 16:27

항주

전당강





홍교역에 도착하여 다시 지하철을 타고 신천지역으로 간다.

지하철 4원씩

근처에 숙소 구하기가 좋다는 인터넷 기사를 본 적이 있기 때문이다.

그리고 낼 아침 상해임시정부청사를 쉽게 답사하기 위함이다.

완전한 밤이고

저녁을 못먹어 허기진데 숙소 구하기가 너무 힘들다.

이곳 상해에도 외국인들에게는 일정한 수준의 호텔만 숙박할 수 있게 조례가 정해져있기 때문이다.


이곳에 근무하는 군대시절 선배는 지금 한국에 출장중이고

인터넷으로 알아본 한국인 민박도 연락이 안되고


아내는 어느 값비싼 호텔 로비에 그대로 머무르게 하고 나만 숙소를 찾아나선다.

한 호텔에서 젊은 여직원이 인터넷을 사용하게 한다.

한글 자판이 안되어 검색이 너무 어려웠다.


방값 349원

아내를 데려와 숙박카드를 작성하였다.



밀유蜜柚 등 과일 22원 무척 크다.

물 우유 8원


여행 마지막 밤을 너무 힘들게 보내고 있다.

그래도 숙소를 구하니 너무 편하고 좋다.


낯선 곳 여행은 이렇게 늘 희비가 교차하며 다가오는듯하다.


[2018.12.25 화 밤]